lunes, septiembre 15, 2008

Aniversario de la independencia de México en París

Este 16 de septiembre se festeja el aniversario de la Independencia de México contra la colonización espanola. El 20 de noviembre se festeja el aniversario de la Revolución mexicana que intentaba liberar al pueblo de la injusticia de los residuos de la colonia llamados “haciendas”.

La Revolución Francesa fue la que inspiró a México para liberarse de aquella clase dominante. Ahora los modelos de organización social en México y en América Latina inspiran a aquellos y aquellas que en Francia como en otros países resisten al dominio del capitalismo neo-liberal y del poder militar.

En París, hombres y mujeres solidarios con la idea de auto-organización y resistencia civil queremos aprovechar el aniversario de la Independencia de México para dar voz a estas nuevas formas de organización social que concretizan la lucha permanente por la independencia de toda forma de dominación y propagan la esperanza de un mundo mejor.

En muchos de los estados de la República mexicana la indendencia más que una celebración arcaica es una vivencia real de la sociedad civil mediante procesos de organización y resitencia contra los abusos de poderes económico-políticos. Los abusos vienen ahora de nuevos conquistadores que reprimen ferozmente las llamas vivas de 500 anos de resistencia. Ejemplos de lucha social como en Chiapas, Oaxaca, Atenco, Veracruz, Guerrero, son gritos de independencia verdaderos contrastantes con la ceremonia oficial que exalta a los insurgentes muertos y encarcela a los insurgentes vivos.

Questionarnos sobre el significado de un grito de independencia nos permite concientizarnos sobre el valor de las luchas actuales contra quienes se enriquecen de la explotación de las personas y de la explotación de los recursos naturales.

Para que México Viva necesitamos oponernos a su saqueo, para que Hidalgo y Morelos Vivan necesitamos luchar contra los nuevos conquistadores, para que Zapata y Villa Vivan necesitamos apoyar las acciones por la libertad y autonomía de los pueblos.

París, septiembre del 2008


Anniversaire de l'indépendance du Mexique à Paris

Le 16 septembre nous fêtons l'anniversaire de l'Indépendance du Mexique contre la colonisation espagnole. Le 20 novembre, nous fêterons l'anniversaire de la Révolution mexicaine qui visait à nous débarrasser des restes coloniaux appelés « haciendas »

La Révolution française avait inspiré le Mexique pour se libérer d'une classe dominatrice Aujourd'hui, les nouvelles formes d'organisation et de lutte sociales au Mexique et en Amérique latine inspirent celles et ceux qui, en France et ailleurs, résistent à la domination du capitalisme néolibéral et du pouvoir militaire.

A Paris, nous, hommes et femmes solidaires avec l'idée d'auto-organisation et de résistance civile, voulons profiter de l'anniversaire de l'Indépendance mexicaine pour donner la parole aux nouvelles formes d'organisation sociale qui concrétisent la lutte permanente pour l'indépendance face à toute forme de domination et, en même temps, propagent l'espoir d'un monde meilleur.

Dans plusieurs Etats de la République mexicaine, l'indépendance, loin d'être une fête archaïque, est une expérience réelle de la société civile grâce à des formes d'organisation et de résistance contre les abus des pouvoirs économiques et politiques. Ces abus viennent des nouveaux conquérants qui répriment férocement ceux qui témoignent de 500 ans de résistance. Les exemples de lutte comme ceux du Chiapas, d'Oaxaca, d'Atenco, du Guerrero, de Veracruz, sont de vrais cris d'indépendance contrastant avec la cérémonie officielle qui exalte les insurgés morts et incarcère les insurgés vivants.

Nous poser des questions aujourd'hui sur le sens d'un cri d'indépendance nous permet d'être conscients de la valeur des luttes actuelles contre les gens qui s'enrichissent de l'exploitation des hommes et des ressources naturelles.

Pour faire revivre le Mexique nous devons nous opposer à son saccage, pour faire revivre Hidalgo, Morelos et tous les héros anonymes de l'indépendance, nous devons lutter contre les nouveaux conquérants, pour faire revivre Zapata, Villa et tous les héros anonymes de la révolution mexicaine, il faut soutenir l'action des peuples pour la liberté et l'autonomie.

Paris, septembre 2008

domingo, agosto 31, 2008

Represion en la Huasteca Potosina

Lunes 4 de agosto de 2008, Cd. Valles, San LuIs Potosí
Violento desalojo a campesinos de la Huasteca Potosina
A los medios de comunicación,
A todas las organizaciones sociales y de derechos humanos,
Al pueblo de México:
Siendo aproximadamente las 9:00 de la mañana del lunes 4 de agosto de 2008; el Gobierno del estado de San Luis Potosí encabezado por Marcelo de los Santos, junto con el procurador de justicia, así como un ministerio público y otras autoridades agrarias encargadas de impartir “justicia” , actuaron con todas las agravantes, al desalojar violentamente a integrantes del Frente Campesino de Lucha por la Tierra (FCLT) del poblado Tres Pueblos, municipio de Cd. Valles, S.L.P. que venían manteniendo en pacífica posesión desde hace varios años, violando un Amparo Federal con el que los campesinos contaban.
Más de 200 policías entre ministeriales, estatales y guardias blancas al servicio de los terratenientes, en este caso de la familia Esper de ascendencia árabe, que armados todos con rifles de asalto, así como con equipos antimotines, al mando del subprocurador y un agente del ministerio público llevaron a cabo el desalojo; destruyendo con maquinaria pesada todo el poblado, llevándose a 40 campesinos detenidos al municipio de Tamuín, S.L.P., incluyendo a mujeres y niños indefensos, que ante la zozobra y la impotencia solamente miraban a sus verdugos que les apuntaban con los rifles listos a disparar. Posteriormente fueron liberados, sin embargo continúan las averiguaciones previas, sin olvidar que varias familias campesinas se quedaron tan sólo con lo que traían puesto.
Es necesario repudiar este tipo de acciones y apoyar a los campesinos mexicanos y su resistencia ante el despojo de sus tierras por parte de los aun existentes latifundistas y caciques, respaldados por el Estado Mexicano como es el caso de la Familia Esper en la Huasteca Potosina, aliada con el Priismo local, federal y los gobiernos en turno. Recordemos que no es la primera vez que acciones como estas ocurren en el Estado de San Luis Potosí en contra de campesinos, también se ha intentado despojar de 14 000 ha. a comuneros de la localidad de San Juan de Guadalupe, con la finalidad de construir una zona comercial.
“ALTO A LA REPRESIÓN”
“MUERA EL LATIFUNDIO SIMULADO” FCLT
“FUERA ARABES DE LA HUASTECA “
Frente Campesino de Lucha por la Tierra

domingo, julio 13, 2008

Intenta AFI desmantelar a la radio comunitaria Ñomndaa

-· Irrumpe en la cabina y desconecta equipo de cómputo y transmisor.
-· Los indígenas Amuzgos defienden a la radio.
-· El pueblo se mantiene en alerta.

Tlapa, Guerrero, México a 10 de julio de 2008.- Unos 30 efectivos de la Agencia Federal de Investigaciones y de la Policía Investigadora Ministerial (PIM) irrumpieron hoy de manera violenta en la cabina de la radio comunitaria Ñomndaa La palabra del Agua que transmite desde el municipio autónomo Suljaa' (Xochistlahuaca) y dañaron los aparatos al desconectarlos intempestivamente, en un intento por desmantelar ese medio de comunicación que con desde el 2004 ha dado voz al pueblo amuzgo.

A consecuencia de esta arbitraria acción, la señal de esa emisora comunitaria que transmite en lengua amuzga quedó fuera del aire, dio a conocer uno de los colaboradores de dicha estación, David Valtierra Arango

Detalló que aproximadamente a las 11:30 de la mañana de este jueves, los agentes federales encabezados por funcionarios de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT), arribaron a la Ñomndaa y en tanto un grupo exigía los documentos de la estación, otro, con arma en mano se metió a la cabina y desconectó los aparatos ocasionando que con ello se quemara el transmisor y el CPU del equipo de cómputo que se usa para la programación de la radio que comenzó a operar el 20 de diciembre del 2004.

La acción de los agentes fue frustrada por unos 300 indígenas amuzgos que cercaron la radio, en respuesta al llamado de alerta que hicieron los locutores en turno desde la misma radio, minutos antes de que fueran apagados los aparatos. También fueron convocaron mediante altavoces por las autoridades tradicionales de Xochistlahuaca, municipio que se ubica en la región de la Costa Chica de Guerrero.

Valtierra Arango mencionó que esta presión de los amuzgos inhibió la intención de los agentes y funcionarios de la SCT de clausurar la radio y llevarse el equipo de transmisión y que por ello optaron por retirarse. No obstante, destacó que un numeroso grupo de la AFI de manera intimidatoria permanece en la entrada del pueblo.

domingo, julio 06, 2008

Reporte de derechos humanos CCIODH en París

Commission Civile Internationale d’ Observation des Droits Humains CCIODH Sixième visite au MEXIQUE

INVITATION

Mme Nicole BORVO COHEN-SEAT, Présidente du groupe communiste républicain citoyen au Sénat, et la Commission Civile internationale d’Observation des droits humains au Mexique ont l’honneur de vous inviter à la présentation du rapport de la sixième visite effectuée au Mexique par la CCIODH (au Chiapas, à Oaxaca, Atenco et Mexico) du 30 Janvier au 20 Février 2008.

le vendredi 11 juillet 2008 de 14 heures 30 à 16 h 30
Palais du Luxembourg – salle Vaugirard (*)

Présentation : Mme Concepción Doray, le Docteur Bernard Doray, Madame Françoise Escarpit, Madame Hélène Roux, membres de la Commission. Deux courtes séquences de film seront projetées. Un débat sera animé par Monsieur Obey Ament.
.
La Commission civile internationale d’observation des droits humains (CCIODH) a réalisé un diagnostic préoccupant sur la situation des droits humains au Mexique qui coïncide avec les constatations de différentes organisations internationales comme Amnesty International et Human Rigths Watch. En effet, dans leurs rapports annuels, celles-ci considèrent que, non seulement l’enquête et la condamnation des faits avérés n’avancent pas, mais que la violence pour des raisons politiques s’accroît dans ce pays.

Le rapport ne fait pas seulement le relevé d’un nombre inquiétant d’atteintes extrêmes aux droits de l’homme (assassinats, viols, tortures ou disparitions) dans les Etats du Chiapas et de Oaxaca, et à San Salvador Atenco. Il les replace dans le contexte politique et historique qui les a déterminés. Il analyse également le système qui produit de telles atteintes aux droits humains et indique comment ces violences trouvent leur prolongement dans la gestion politique des changements économiques et dans le quotidien des groupes humains qui en souffrent.

Alors que s’ouvre la Présidence française de l’Europe, il est important de rappeler que le traité entre l’Union européenne et le Mexique comporte une clause démocratique obligeant les deux parties en matière de respect des droits humains. Elle ne doit pas rester lettre morte. L’établissement de canaux de suivi et de diagnostic fiables de la situation au Mexique serait une mesure adéquate pour traiter cette situation car elle correspond aux demandes exprimées lors des entretiens réalisés pendant l’enquête, mais également à la suite au massacre d’Acteal (1997) et, plus récemment, à la suite des assassinats de femmes à Ciudad Juarez.

Nous comptons vivement sur votre présence. Bien sincèrement,

* Entrée : 15 ter, rue de Vaugirard, Paris 6ème (métro Odéon, lignes 4 et 10-RER Luxembourg)
(se munir de la présente invitation et d’une pièce d’identité)
Inscription obligatoire (date limite : 9 juillet au soir) auprès de
Monique Dagorn : m.dagorn@senat.fr (Tél. 01 42 34 28 42)

jueves, junio 19, 2008

Grupo paramilitar amenaza a la comunidad de Santa María Yaviche

¡ALERTA!

Grupo paramilitar amenaza a la comunidad de Santa María Yaviche.
A los hombres y mujeres de buen corazón.
A la otra campaña.
A los medios de comunicación honestos

El 16 de octubre de 2003, el grupo paramilitar CROCUT “Consejo RegionalObrero Campesino y Urbano de Tuxtepec”, dirigido por su líder Cesar ToimilRoberts agredió a la comunidad zapoteca de Yaviche e integrantes del CIPORFM dejando un muerto y nueve heridos de bala. Desde entonces y a pesar dehaber presentado denuncia y pruebas, los gobiernos de Oaxaca no han hechojusticia para nuestra comunidad.

Las agresiones mas fuertes empezaron cuando la comunidad de poquito enpoquito caminaba su autonomía al separarse en la vía de los hechos de sumunicipio Tanetze de Zaragoza (donde opera el grupo paramilitar laCROCUT), esto origino que la cámara de diputados desapareciera lospoderes en este municipio y el gobierno nombrara un administradormunicipal desde el 2004 hasta la fecha.

Ahora en este día 18 de junio del 2008 se va a llevar a cabo eleccionespara presidente municipal de ese municipio. Ante estos hechos la agenciade Santa María Yaviche acordó en su asamblea comunitaria no participar enese proceso electoral. y exige su derecho a que no se instala casillas enla comunidad, pero el Instituto Estatal Electoral (IEE) en complicidad conel grupo paramilitar, el PRD y PAN ESTAN AMENAZANDO A LA AUTORIDAD DE LACOMUNIDAD PARA QUE INSTALE LA CASILLA DICIENDOLE QUE VENDRA LA FUERZAPUBLICA Y SE INSTALA POR QUE SE INSTALA.

Se sabe que un grupo de la CROCUT llego desde el día 17 de junio en elmunicipio de Tanetze de Zaragoza ante estos hechos se vive unapreocupación ya que existe la amenaza de que se vuelva a repetir loshechos del 16 de octubre de 2003 pero esta vez con mas muertos, heridos opresos inocentes.

Por todo esto hermanos y hermanas de los medios libres les pedimosdifundir esta información en sus espacios y estén atentos de lo que puedapasar en el transcurso de la mañana y si es posible hablar o mandar e-maila las instituciones de gobierno y derechos humanos para que detengan esta agresión.

Esperamos poder comunicar lo que pase desde las primeras horas de la mañana

Va saludos y un abrazo.

Por la Reconstitución y Libre Asociación de Nuestros PueblosConsejo de Base de Yaviche del Consejo Indígena Popular de Oaxaca RicardoFlores MagónCIPO-RFM.

Santa María Yaviche, Oaxaca a 18 de Junio del 2008

domingo, junio 15, 2008

Incursiones militares en zonas Zapatistas

Ciudad Monstruo, 7 de junio del año 2008.

Al pueblo zapatista,A los compañeros de La Otra Campaña y demás organizaciones fraternas,A los medios libres,Al pueblo en general.

Con gran indignación nos enteramos del operativo policiaco y militar encontra de las bases zapatistas de las comunidades Hermenegildo Galeana ySan Alejandro, territorio del Caracol de La Garrucha. Quienes participamos en la Ké Huelga Radio, reconocemos la importancia dela lucha de los zapatistas para el país y para el mundo. Pensamos queno ha habido, en los últimos años una lucha más digna que la de ellos. Hermanos zapatistas, sabemos las intenciones de su lucha, sabemos que elgobierno ha desatado la guerra desde que ustedes no se rinden, que losactuales operativos en búsqueda de plantíos de mariguana no tienen razónde ser en territorio donde florecen el autogobierno y la autonomía.Sabemos que los cultivos de mariguana los hacen los caciques y los protegeel ejército. Nuevamente, les decimos ¡no están solos!. Desde el sur de la CiudadMonstruo, la Ké Huelga Radio amplificará su voz y estaremos comunicando loque ustedes nos informen. También comenzaremos la jornada "Un mensaje oacción de apoyo a los zapatistas, contra el mal gobierno y su guerra",que consiste en recabar una cantidad importante de mensajes de voz oacciones de apoyo que se realicen. Todos los mensajes de voz se losharemos llegar a ustedes, sonarán en nuestra frecuencia y enviaremos a losmedios libres, como una muestra de solidaridad sonora que diga que no nosquedaremos callados ni quietos ante cualquier intento de avanzar losataques contra ustedes. ¡Alto a la guerra contra los pueblos zapatistas!¡Viva el EZLN! Asamblea de la Ké Huelga Radio102.9 FM

-------------------------------------------------------

Al gobierno de MéxicoAl gobierno de ChiapasA los medios de comunicaciónAl EZLNA La Otra CampañaAl Congreso Nacional IndígenaA la sociedad civil

Exigimos el retiro inmediato del Ejército Mexicano de las comunidadeschiapanecas.Desde Alemania, Europa, estamos observando con mucha preocupación lascrecientes provocaciones por parte del Ejército Mexicano y cuerpospolicíacas en contra de las comunidades indígenas de Chiapas.Rechazamos enérgicamente las incursiones militares y policíacas en lascomunidades zapatistas, por ejemplo en La Garrucha, San Alejandro,Hermenegildo Galeana y San Jerónimo Tulijá, y en otras comunidades enresistencia.Sabemos muy bien que detrás del pretexto del "combate al narcotráfico y alcrímen organizado" está el interes de las elites locales, del gobiernochiapaneco, del gobierno méxicano y del capital nacional e internacional deexplotar las riquezas naturales y la mano de obra barrata de la población.Seguimos informando la sociedad civil, las instituciones del turismo, elsector privado y la clase política de Alemana sobre las graves violacionesde los derechos humanos de la población por parte del gobierno mexicano ysus fuerzas de represión.Exigimos:1. El retiro inmediato del Ejército Mexicano de las comunidades chiapanecas.2. El cese inmediato a todo tipo de agresiones contra las comunidadeszapatistas y otras comunidades rebeldes.3. La disolución de los grupos paramilitares.4. La libertad inmediata de las presas políticas y los presos políticos.El gobierno mexicano y el gobierno chiapaneco deben respetar y garantizarlos derechos humanos y los derechos indígenas según la convención 169 dela OIT y los Acuerdos de San Andrés.Nos solidarizamos con las justas y dignas demandas del movimientozapatista por Democracia, Justicia y Libertad. También nos solidarizamoscon todas las luchas sociales desde abajo y a la izquierda en México y enel mundo.La propuesta zapatista de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona nosofrece a todas y todos una salida pacífica para solucionar los conflictossociales y para rescatar el medio ambiento.

¡Viva el EZLN!¡Viva La Otra Campaña!¡Vivan los y las rebeldes del mundo!Münster, Alemania, Europa, 6 de junio del 2008.Gruppe B.A.S.T.A.

------------------------------------------------

A Felipe Calderon Hinojosa, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos A Juan Sabines Guerrero, Gobernador del Estado de Chiapas A Amador Rodríguez Lozano, Ministro de Justicia del Estado de ChiapasA los que cuando les hablas no responden

Nos dirigimos a ustedes organizaciones, colectivos e individuos de la Europa rebelde y solidaria con la autonomía de los pueblos zapatistas del sureste mexicano.
Somos las que buscamos caminos de dignidad en el norte y en el sur, en el este y en el oeste de estas tierras europeas, en donde los malos gobiernos, también, imponen la exclusión social y la especulación, en todas las formas y maneras, de la vida cotidiana.
Somos los que estamos solidarios con la justa lucha por la autonomía de las naciones, pueblos y tribus indígenas establecidas en el territorio de la República Mexicana.Somos las que lanzamos la palabra a quien la quiera escuchar y a ustedes nos dirigimos por los hechos que se vienen sucediendo en las dignas tierras del sureste de su país: los maltratos y humillaciones a las presas y presos políticos en Chiapas y en todo México. La impunidad con que se mueven y agreden los paramilitares. Los secuestros, vejaciones, multas ficticias y cortes de agua permanentes por parte de las autoridades perredistas y policia municipal de la localidad de Zinacantán contra sus vecinos bases de apoyo zapatistas. Así como, las incursiones de policías y militares contra las comunidades indígenas autónomas, la última de las cuales ocurrió el pasado día 4 de junio contra dos poblaciones situadas en el territorio de la Junta de Buen Gobierno de la Garrucha, donde policías, militares y PGR intentaron entrar en dos poblaciones y amenazaron con regresar en 15 días.
De ustedes es la responsabilidad de cuanto pueda suceder a la población indígena. Den las órdenes oportunas para que cesen incursiones y agresiones, parando así el fantasma de la guerra.

Desde la Europa Solidaria Campaña Europea de Solidaridad con la Autonomía Zapatista y contra la bestia de la Guerra en Chiapas¡L@S ZAPATISTAS NO ESTÁN SOL@S!
Junio 2008

martes, mayo 13, 2008

CRÓNICAS DEL ENCUENTRO EUROPEODE SOLIDARIDAD CON LOS ZAPATISTAS Y LA OTRA CAMPAÑA DE MÉXICO

CRÓNICA DE LA PRIMERA JORNADA DEL ENCUENTRO EUROPEODE SOLIDARIDAD CON LOS ZAPATISTAS Y LA OTRA CAMPAÑA DE MÉXICO

Atenas, 9 de mayo del 2008. En la emblemática Escuela Politécnica, conocida por su lucha durante ladictadura de los coroneles, ha tenido lugar la primera jornada delencuentro, con asistencia de personas de 8 países y 17 colectivos. Abrió esta primera jornada el saludo de la "Asamblea Abierta deSolidaridad con los Zapatistas y Contra la Represión en Chiapas" deGrecia, anfitriona del encuentro, con una mención a los 14 años deresistencia indígena zapatista y de solidaridad internacional, señalandoque el objetivo del encuentro y de la campaña europea que lo encuadra estrabajar en común para parar la Guerra en Chiapas y poniendo en relieveque Europa resiste también a través de la solidaridad. Se dio lectura a los mensajes enviados por: - La coordinación de La Otra Campaña del Valle de México.- Comité de los ex presos políticos y presos injustamente de Chiapas.- Presos políticos La Voz de los Llanos adherentes a La Otra Campaña.- Comité ciudadano de la lucha contra la construcción de regasificadorasde la Baja California.- Las mujeres de la Sexta. Después intervino el director del CAPISE, Ernesto Ledesma, agradeciendo ala Asamblea Abierta… de Atenas su trabajo para el encuentro y explicandoque, tras su gira por 13 países y 43 localidades europeas, se ha avanzadoen el objetivo de romper el cerco informativo en lo que respecta a La OtraCampaña mexicana y a la lucha zapatista. En todas las localidades haencontrado redes de apoyo y la lógica de este encuentro es dar un paso máspara llegar a acuerdos concretos y planes de acción. Posteriormente interviene Don Juan Chávez, del Congreso Nacional Indígena(CNI), con una ponencia titulada "La lucha de los indígenas por suautonomía y contra el capitalismo". "Explica que con las reformas constitucionales del año 92, el gobierno loque pretende es destruir la soberanía nacional entregando los recursos delpaís a las transnacionales y creando normas que afectan a grandesextensiones de tierra, así como a la vida de los pueblos originarios y detodo el pueblo mexicano. Ello se realiza a través de normas como la Ley de Áreas Naturales y deprotección, que significan la privatización de las mismas y su entrega alas multinacionales; la Ley de Bioprospección para robar la sabiduría ypatentar los conocimientos ancestrales de los pueblos; la Ley de Salud yla de Educación, destinadas a la privatización de estos servicios; la Leyde Minería para otorgar concesiones mineras a las grandes empresas, etc. Particular importancia tiene la Reforma Agraria que a través de programascomo el Procede y el Procecom, buscan la destrucción de la propiedadcolectiva, sembrando ejidos en territorios recuperados por los zapatistascon una regulación que permite su venta. También se refiere a la reforma energética, el TLC, el ALCA y el PlanPuebla Panamá, como instrumentos neoliberales para destruir la soberaníanacional de los pueblos. A quienes se oponen a estos planes, como las bases de apoyo zapatistas,les reprimen, les despojan, les niegan el agua, les destruyen casas ymilpas, inventando cargos penales para su encarcelamiento, manteniendo lamilitarización del territorio (7 de cada 10 soldados federales están enterritorio zapatista). Cuando el 1 de enero de 1994 surge el ¡¡YA BASTA!! zapatista, se retoma lalucha por la autonomía y se incorpora la concepción indígena, para quienesla tierra es su madre y no se vende, ni comercia con ella. Para los indígenas, culturalmente todo lo que hay en la tierra es parte dela vida de la humanidad. y se respeta y se cuida. Los métodos deproducción y comercialización neoliberales destruyen todo y concentran lariqueza en manos de unos pocos, provocando pobreza y la dolorosaemigración. Así, el genocidio no es solo cultural sino también físico,haciendo desaparecer materialmente a los pueblos indios. En el año 2001, tras la marcha al DF, el Congreso aprueba unacontra-reforma en la que se niega el reconocimiento de los pueblos indiosy se define a las comunidades indígenas como entidades de interés públicoy no como entidades de derecho publico, como objetos y no como sujetos, loque significa la negación del derecho a la autonomía y que el territorioindígena se puede enajenar y vender. Los zapatistas lanzan un mensaje a México y al mundo, reafirmando elderecho histórico de ejercer su autonomía y de esta manera en el 2003 secrean los Municipios Autónomos y Rebeldes, las Juntas de Buen Gobierno…,dotándose los pueblos de autonomía y autogobierno por la vía de loshechos, y sin pedir permiso. La Sexta declaración significa la construcción de un nuevo proyecto denación, de una nueva constitución, y la puesta en practica del mandarobedeciendo. El CNI en el año 2006 acuerda acompañar a La Otra Campana yratifica su adhesión a la Sexta." Tras un interesante coloquio cierra la jornada Ernesto Ledesma,manifestando que la Sexta tiene su origen en los pueblos indígenas, en lalibre determinación y la aplicación de su autonomía. La libredeterminación es por naturaleza antisistémica y anticapitalista. Elobjetivo de la Sexta es aglutinar las luchas de todos los sectores ymovimientos de abajo a la izquierda. El avance de la Sexta originarepresión, pero cuanto más nos reprimen mas reaccionamos. Hay que seguirpor este camino y comprender que una parte fundamental de la conformaciónde los movimientos sociales es escuchar, y esto lo aprendemos de lascompañeras y compañeros indígenas. Por último propone que el encuentro tenga un carácter resolutivo.


CRÓNICA DE LA SEGUNDA JORNADA DEL ENCUENTRO EUROPEO DE SOLIDARIDAD CON LOSZAPATISTAS Y LA OTRA CAMPAÑA DE MÉXICO

Atenas 10 de Mayo del 2008. La jornada ha comenzado con la presentación de los colectivosparticipantes (que al final se relacionan)[1] y sus propuestas. Los colectivos han explicado sus experiencias de lucha, basadasfundamentalmente en la organización de protestas, la difusión deinformación, la promoción de brigadas y los proyectos de colaboración ycooperación. Un rico debate se ha suscitado sobre la necesidad de unir, en este momentopolítico, la solidaridad con las luchas locales. Las propuestas se han centrado en: - elaborar un manifiesto: “La declaración de Atenas” que de a conocernuestros objetivos.- Impulsar la caravana, que se veía como una tarea prioritaria.- Mantener y reforzar la página web.- Organizar movilizaciones y acciones comunes, entre ellas la campaña deinformación a visitantes a México en oficinas de turismo, agencias deviaje etc. Después de una deliciosa comida cocinada por l@s compañer@s de la Semilla,a quienes estamos agradecidísim@s, hemos continuado el trabajo, definiendolas características y objetivos de la caravana, tras lo cual, dividid@s engrupos de trabajo, hemos preparado tanto la caravana como el resto deacciones y actividades. Más tarde ha intervenido la CCIODH explicando las conclusiones de su sextavisita a México, deteniéndose especialmente en el tema de pres@s, mujeresy consecuencias psicosociales de la represión, y concluyendo que lasituación de los derechos humanos no ha avanzado ni mucho menos desde haceaños, que no existe una voluntad política de acabar con las violacionessistemáticas y que no hay una respuesta jurídica a la vulnerabilización dederechos fundamentales. La última intervención ha sido por Juan Haro, del movimiento por lajusticia del Barrio del este de Harlem-Nueva York, organización adherida aLa Otra Campaña, que ha informado de la lucha contra el desalojo de unimportante grupo de inmigrantes mexicanos sin papeles que el ayuntamientode la ciudad de N.York pretendía expulsar de sus viviendas para construirun barrio acomodado. Inspirados en el zapatismo, se organizan en comités por edificios yrealizan encuentros y consultas para consolidar su resistencia contra elpropietario, en primer lugar, y una inmobiliaria internacionalposteriormente. El compañero, que acudía al Reino Unido para recabar la solidaridad, hasido detenido por la policia migratoria y no le han dejado continuar sugira. Una arbitrariedad racista que nos ha permitido entrar en contacto ycontar con su presencia en este Encuentro de Atenas.. Y nos vamos al concierto... con los grupos musicales Turtle Ramblers yKochise (llegados desde Francia) y el griego Pink Tank Project. [1] Relación de colectivos (redes, plataformas, etc) participantes en elEncuentro Alemania: Red ya bastaDinamarca: Foro InternacionalEstado español: Comisión Chiapas de CGT / Centro de Documentación sobreZapatismo / Grupo IRUAragón - Estado español: Plataforma de Solidaridad de AragónMadrid - Estado español: Plataforma de Solidaridad con Chiapas, Oaxaca yGuatemala de MadridBarcelona – Cataluña: Col.lectiu de Solidaritat amb la Rebel.lio ZapatistaPaís Vasco: Plataforma Vasca de Solidaridad con ChiapasParís – Francia: Comité de solidaridad con los pueblos de Chiapas en luchaGrecia: Asamblea Abierta de Solidaridad con l@s Zapatistas y Contra laRepresión en Chiapas / Colectivo FARMA / Cooperativa de Comercio Solidarioy Alternativo "La Semilla"Italia: Comunità Amici del Chiapas di TrentoDe la Campaña "l@s zapatistas no estan sol@s" de Italia:Associazione YA BASTA / Comitato Chiapas "Maribel" Bergamo / ComitatoChiapas Torino / Consolato Ribelle del Messico di Brescia / ComitatoChiapas Brescia / Coordinamento Toscano di Sostegno alla Lotta Zapatista /Mani Tese Lucca / Fondazione Neno Zanchetta / CARTA / Rete di Sostegno alChiapas Rebelde / Progetto Dignidad Rebelde.Noruega: LAG, Grupo de LatinoamericaSuiza: Solidaridad directa con Chiapas y Café Rebeldía / Collectivozapatista de Lugano / Unión Mexicana UMES Estados Unidos de Norteamerica (EEUU): Movement for Justice in el Barrio(East Harlem- New York).México: Congreso Naciaonal Indígena (CNI) / Centro de Análisis Político eInvestigaciones Sociales y Económicas A.C. (CAPISE) Y aún no estando presentes en Atenas, también mandaron sus propuestasotros colectivos de distintos países: Bélgica: Colectivo Chiapas, CZI, CabeZ . LiejeEscocia: Edinburg Chiapas Solidarity GroupEstado español: SODEPAZFrancia: Colectivo Chiapas, AriegeGran Bretaña: Red Brtánica de Grupos de Solidaridad con ChiapasSuecia: RedLatina sin Fronteras


CRÓNICA DEL TERCER Y ÚLTIMO DÍA DEL ENCUENTRO EN DEFENSA Y EN LUCHACON LOS PUEBLOS ZAPATISTAS Y LA OTRA CAMPAÑA DE MÉXICO

La última jornada ha comenzado con la puesta en común de las dos mesas detrabajo, organizando todos los detalles de la Caravana a Chiapas, junto aotras actividades y movilizaciones comunes para los próximos meses, entrelas que destaca la quincena zapatista que se realizará del 14 de Junio al5 de Julio, haciendo especial hincapié en la información a la gente quevisita México. Se ha elaborado la Declaración del Encuentro de Atenas (que se adjunta). Por último la asamblea ha debatido sobre la necesidad de consolidar unared europea y para ello realizar un Segundo Encuentro, que será enBarcelona en los últimos meses de 2008 y en el que, además de hacer unbalance de lo hecho y decidir cómo seguir, reflexionaremos en lo que es lasolidaridad a partir de la Sexta y cómo tender puentes con otras luchassociales. Hemos terminado con el sincero reconocimiento a los cuidados y mimos quenos han dispensado las compas y los compas de Grecia en esta Otra Atenas,y unas palabras de Don Juan Chávez apostando por seguir caminando juntos yjuntas en la ruta hacia el futuro de vida y no de muerte, sintiéndonoshermanos en el corazón con los indígenas y las zapatistas. Un caracol humano y el clamor de ¡¡Zapata Vive y la Lucha Sigue!! hanclausurado estas laboriosas jornadas. Porque la lucha por un mundo nuevo tiene mucho que ver con la cultura, ladiversión, la alegría y el baile, tuvimos las risas y la confraternizaciónen el concierto en el que tocaron los grupos solidarios Turtle Ramblers,Kochise y Pink Thank Project. DECLARACIÓN DEL ENCUENTRO EUROPEO EN DEFENSA Y EN LA LUCHACON LOS PUEBLOS ZAPATISTAS A la sociedad civil internacional,A los adherentes a las Sexta Declaración de la Selva Lacandona y de laZezta Internacional,A los medios de comunicación internacionales,A las Juntas de Buen Gobierno, Municipios Autónomos, Comunidades y Basesde Apoyo Zapatistas, al EZLN,A La Otra Campaña mexicana, Reunid@s en la Grecia solidaria, organizaciones, colectivos y personas anivel individual, de la Otra Europa en lucha que está buscando caminos desolidaridad entre los pueblos, MANIFESTAMOS que: Los y las zapatistas no están solas y ratificamos nuestro compromiso deestar alertas y denunciar las graves violaciones a los derechosindividuales y colectivos que están sucediendo en Chiapas y en todoMéxico. 1. Responderemos ahora y en el futuro a todas y cada una de las agresionesgubernamentales, militares y paramilitares en contra del EjércitoZapatista de Liberación Nacional, sus bases de apoyo, así como a quienesconforman La Otra Campaña mexicana. 2. Seguiremos junto a las naciones, pueblos y tribus indígenas que estánen resistencia y construyen sus autonomías. DENUNCIAMOS: 1. fraudulento incumplimiento de los Acuerdos de San Andrés por elgobierno mexicano, así como el mantenimiento de la exclusión social yeconómica de l@s indígenas que les condena a condiciones de vida deextrema pobreza alimenticia, sanitaria y cultural. 2. El alarmante incremento de la ofensiva contra el movimiento zapatistaen el sureste de México, evidenciada en el aumento de actividadescontrainsurgentes y la reactivación de los grupos paramilitares 3. Las gravísimas e intolerables agresiones cometidas por parte deparamilitares contra l@s observadores y observadoras de derechos humanos.Hacemos responsables de las mismas a Felipe Calderón Hinojosa, Presidentede la República mexicana y a Juan Sabines Guerrero, gobernador del estadoChiapas. EXIGIMOS: 1. El respeto al desarrollo y a la libre determinación de las naciones,pueblos y tribus indígenas. 2. El cese de los desalojos de tierras recuperadas, agresiones yhostigamientos gubernamentales, policiacos, militares y paramilitarescontra las comunidades indígenas en resistencia 3. El fin de la impunidad en la que operan esos grupos paramilitares y susresponsables intelectuales. 4. La retirada inmediata de las posiciones militares del territorioindígena y zapatista. 5. El fin de la represión a todos los movimientos sociales mexicanos y dela Otra Campaña mexicana. 6. La liberación incondicional de todas y todos los presos políticos enMéxico y la cancelación de las órdenes de aprensión pendientes así como lapresentación con vida de los y las desaparecidas y la vuelta a sus hogaresde l@s desplazad@s. ANUNCIAMOS 1. Nuestro caminar junto a la Campaña Europea de Solidaridad por laAutonomía zapatista y contra de la bestia de la guerra en Chiapas. 2. La realización de una Caravana en apoyo a la autonomía de lascomunidades zapatistas, siendo ésta un espacio para compartir resistenciasy luchas que construyan un sueño de esperanza desde la Otra Europaanticapitalista al Otro México de abajo y a la izquierda, que iniciará suandadura el próximo 27 de julio en la Ciudad de México, finalizando el día12 de agosto en territorio zapatista. 3. Hacemos un llamado a la sociedad civil internacional, a sus luchas yresistencias antineoliberales a unirse a la Caravana y al resto deiniciativas que desde esta campaña se lleven a cabo. Para terminar, queremos denunciar la actitud de las autoridadesmigratorias del Reino Unido, quienes negaron la entrada a Juan Haro,integrante del Movement for Justice in el Barrio, del East Harlem de NuevaYork, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y a La OtraCampaña, quien está realizando un recorrido europeo como parte de laCampaña Internacional en Defensa de El Barrio. Atenas, 11 de mayo de 2008 Sol@s no podemos, y de cualquier manera no vale